Читать интересную книгу Час "Х": Зов крови [СИ] - Юлия Вегилянская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 77

Ага… А до тех пор сидеть не шевелясь? Я и так три дня не шевелилась, насколько я поняла.

Робкие скребки в дверь прерывают нас в процессе натягивания подаренного вампами плаща.

— Кто там?

— Позвольте войти, леди Кира? Я от наставника Хаджими.

— Открой ему дверь, Глейди.

В приоткрытую дверь бочком втискивается высокий парень в полном вооружении. И лицо знакомое.

— Ух ты… На нас напали?

— Что? — парень начинает алеть щеками.

— Прости, просто ты собран, как в бой. Что просил передать инструктор?

— Что наместник сможет принять вас только после обеда.

Я просто счастлива. И что нам еще 2 часа делать? Ладно, разберемся.

— Глейди, Дэй ведь с тобой приехал? Я уже все знаю. Так где он?

— Я ему сказала, чтоб не вбегал в комнату, пока не позову. Вас же в порядок надо было привести?

— Так я в порядке. Плащ только сейчас сниму. Иди уже, зови его.

Надо воспользоваться предоставленным временем. Я не хотела бы использовать этих людей в слепую. Если честно, я давно уже, еще на вампирской шхуне, решила, что если Глейди с Дэем останутся со мной, я расскажу им все подробности местных путешествий. С предварительной легендой, без моего земного происхождения.

Посыльный в полном вооружении все еще переминается перед дверью.

— Что-то у тебя парень лицо знакомое.

— Так я у вас после прохождения полосы ножи просил, посмотреть. Помните?

Ну да, сейчас. Гомонящую толпу, с периодически торчащими из нее руками и ногами я помню. Ну, не разочаровывать же мальчика?

— Да, помню. Как тебя зовут?

— Тахор, леди Кира.

— Вот что, Тахор. Мы тут сейчас будем кое-что обсуждать, что посторонним не должно быть известно. Ты как, постоишь на страже?

— Я? Я да, конечно! — он бледнеет, смотрит, на мое разноцветное лицо и вдруг скрипнув зубами — Вы будете в опасности?

— Не знаю, Тахор. Но в эту дверь, после Глейди и Деймора, может пройти только Хаджими.

— Я буду снаружи, — он, разворачиваясь, уходит, стараясь не грохотать сапогами.

Когда Дэй врывается в дверь, я уже улыбаюсь. Он сильно похудел. Но, если стоит на ногах, то это не главное. Глейди, стоящая за ним, как оруженосец, просто сияет лампочкой Ильича.

— Дэй, так ты тоже был в Ордене в разведке?

— Нет, — он опускает голову так, что лица не видно — у меня слишком мало нужной крови для этого. Мой дед был наполовину оборотнем.

Вот сейчас главное, это тупых вопросов не задавать.

— Я просто воином был, в гарнизоне.

— Здорово! Ты если что, сможешь мне подсказать, кто там кто, правда?

— Конечно, — улыбка растекается по его лицу, наконец-то поднятому вверх.

— Ребят, если вы в курсе, что там было, когда Хаджими за мной пришел?

Они переглядываются и наперебой начинают выкладывать, только что не захлебываясь эмоциями.

Все оказалось весьма незатейливо. Возчик, бывший одним из лучших разведов в команде Хаджими, оценив, что происходит на площади, постарался добраться до замка как можно быстрее. Его оценка была очень суровой — подстава, будут убивать. Хаджими, прихватив с собой десяток, понесся в Шоукан, вытаскивать моё тельце из западни. Они сначала прибыли в караульную этого участка, пока разобрались, где капитан, время уже ушло. В тюрьму они прискакали, когда солнце уже совсем закатилось за горизонт. Во дворе, разогнав именем наместника стражу, попытались выяснить, где меня держат. Помог случай. Стража, разбегаясь, сманила с собой и сторожей гвортов. Те, почуяв знакомый запах, вышли на десяток и, рыча, буквально погнали орденских внутрь. В тюрьме сперва заминка вышла. Гворты сначала вниз побежали, но, порвав на лоскуты какого-то усатого толстяка — в этом месте я ощутимо напряглась, понимая, что мой список мести похудел еще на одного человека, — резво рванули наверх. И весь десяток, во главе с Хаджими, терпеливо носился за ними. Пока не добежали до комнаты, в которой на пытошном стуле висела я. После того как я отозвала гвортов, и возчик понес меня в Храм, Хаджими начал выяснять у капитана, какого черта там творилось. Эльфийский маньяк трясся, упирался и молчал. Но после того, как инструктор весьма красноречиво намекнул ему на мою, якобы секретную миссию, он сломался, и заговорил. Оказалось, что к нему, дня за три до событий, пришел человек, с письмом, за печатью наместника. И объяснил, что скоро к торговому представительству, или дворцу князя, находящемуся там же, прибудет вражеский шпион, которого надо будет арестовать и выдать гонцам, пришедшим за ним. Узнать шпиона будет легко, его страже покажет вампир, который подойдет к нему на площади, и передаст письмо. Или кинжал, — ага, передал, если бы не Ветер, то та штука, на которой кисть висела, торчала бы у меня не из плеча — и тогда указанного шпиона хватать надо. А вот допрос на месте, это чистой воды импровизация, от жадности, вдруг бы что узнал, тогда можно было бы и на повышение идти, и репутацию повысить. Хаджими сразу капитану объяснил, что почем, и откуда. И на домашний арест отправил. Благо этот капитан не какой-нибудь эс, а полный кнежич. Тем более что человека, пришедшего за мной, гворты распустили на ленты.

Я переваривала рассказ, думая о том, откуда могло взяться письмо, с печатью наместника. Либо на чистые листы оттиснули на месте засады в лесу, либо я идиотка и лыжи не едут.

И еще был у меня один очень важный вопрос, ответа на который я никак не могла найти. Вот эти 'охотники' за мной, они в каком виде меня поймать хотели? В живом, или мертвом?

Глава 21

Вопросы, вопросы, кругом одни вопросы….

Вот кстати, еще один.

— Дэй, но раз ждали только меня, то гворты по идее им нафиг не были нужны? Почему их не убили?

Дэймор начинает улыбаться.

— Так капитан этот глупый конечно, но образованный. Гвортов вообще гарантированно быстро можно только специальным ядом убить. А если просто ранить, так они последний разум теряют и просто клочьями выносят все со своего пути.

Ясно. Яснее некуда, что уровень моего образования ниже плинтуса. Надеюсь, я вот сейчас долг Наместнику отдам, и тихо в том же орденском замке засяду, с книжками в обнимку.

Ладно, это пока только прожекты, а сейчас, пока у нас еще есть время, настала моя очередь вести рассказ.

— Дэй, Глейди, раз уж вы со мной, то полагаю вам необходимо узнать и начало этой истории, в которой вы уже увязли по самые уши. Началось все с того, что я в лесу очнулась, с раненой головой….

Дэймор слушает сосредоточенно, вертя в пальцах мелкую монетку. Кивает, изредка задает вопросы. А Глейди сидит, увлеченно распахнув горящие глазищи, так и жду, что сейчас спросит: 'А что там было дальше с героями?'. Это плохо, она воспринимает все за интересную сказку, происходящую не с ней, а просто где-то рядом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Час "Х": Зов крови [СИ] - Юлия Вегилянская.
Книги, аналогичгные Час "Х": Зов крови [СИ] - Юлия Вегилянская

Оставить комментарий